EN→PL Translator – Nuclear Power Plants
Employment Information
Report this job
Job expired or something wrong with this job?
Job Description
Experienced translators and proofreaders sought for nuclear energy documentation translation project. Long-term collaboration opportunity with State Atomic Agency documentation.
Responsibilities:
- udział w strategicznym projekcie tłumaczeniowym związanym z dokumentacją dla Państwowej Agencji Atomistyki (PAA)
- budowa pierwszej polskiej elektrowni jądrowej
- tłumaczenie dokumentacji z języka angielskiego na polski
Requirements:
- doświadczenie w energetyce / dokumentacji technicznej lub regulacyjnej
- dobra organizacja pracy przy dużych wolumenach
- dostępność w lutym i marcu 2026 (pełna lub częściowa)

Summa Linguae Technologies
Translation and LocalizationTechnology-enabled solutions to help global companies with any multilingual data challenge.
Similar Jobs

Portuguese Consecutive Interpreter
Consecutive interpreter managing over-the-phone interpretations for multilingual clients worldwide. Maintaining HIPAA compliance and ensuring message accuracy across varied settings.

Client Solutions Specialist – Translation Projects
Client Solutions Specialist managing translation projects for A.I.-powered translations at Alexa Translations. Ensuring client needs are met through strategic guidance and relationship building.

Arabic Consecutive Interpreter
Consecutive interpreter for Reviver facilitating communication between languages in various settings. Working remotely as an independent contractor with a focus on professionalism and confidentiality.

Technical Translator, Mandarin
Technical Translator specializing in Mandarin for Red Hat's Localization team in Australia. Responsible for software translations, reviews, and quality assurance while collaborating with experts.

Caption Translator – English to French
Part time Caption Translator translating captions/subtitles for Tongues Translation Services. Collaborating with other translators and managing translations as per project requirements.

Polish Business Simultaneous Interpreter
Experienced Polish simultaneous interpreter needed to support international delegations in formal settings. Responsibilities include providing accurate real-time interpretation and maintaining confidentiality.

Caption Translator – English to German
Caption Translator for Tongues Translation Services LLC, translating English to German captions and collaborating with the project team. Involves MTPE and cultural translation issue fixing.

Translator, English to Korean
Translator for translating a variety of text types including marketing materials and IT content. Work focuses on translating and transcreation as part of a dedicated translation team.

Translation and/or Interpretation Providers
Interpreters and translators needed for Global Fund for Women. Engage for various language service needs including interpretation, translation, and language consulting.

Arabic Consecutive Interpreter – Inexperienced
Arabic Consecutive Interpreter handling communication for diverse language speakers. Provide interpretation services across various over-the-phone situations with professionalism and sensitivity.

Copala Triqui Interpreter
Freelance interpreter connecting bilingual individuals with opportunities. Work independently as a 1099 contractor to provide language services.

French Translator
French Translator responsible for translating and adapting French communications for CASE's mission. Ensuring quality and consistency in French-language materials across Canada.

MAM Interpreter
Freelance Interpreter working with bilingual individuals to bridge communication gaps. Manage your schedule and assignments as an independent contractor with flexible hours.

Translation Document Specialist – Accessibility, Formatting
Document Specialist supporting accessibility and formatting for translated documents. Collaborating with Project Managers and linguists to ensure high-quality deliverables.

Interpreter – Cantonese
Interpreter facilitating effective communication for individuals with language barriers across various settings. Ensuring accurate interpretation while adhering to professional ethics and confidentiality standards.

Translator, Editor – French
Translator & Editor developing and adapting French educational content for K12 students at Nelson. Collaborating with teams to enhance engagement and adherence to curriculum standards.

Intérprete de Lengua de Signos Española – LSE
Intérprete de Lengua de Signos Española que facilitará comunicación en videollamadas entre clientes y técnicos en el sector tecnológico. Participación en formación y adaptaciones de terminología técnica.

Sinhala Freelance Telephone Interpreters
Freelance Telephone Interpreter facilitating confidential interpretation between English and Sinhala. Working remotely to assist various sectors in the UK while managing personal schedule.

Urdu Freelance Telephone Interpreters
Freelance Telephone Interpreter delivering high-quality interpretation services between Urdu and English. Supporting clients in various sectors while managing your own flexible schedule.

Freelance Telephone Interpreters, Soninke
Freelance Telephone Interpreter for LanguageLine Solutions providing remote interpretation between English and Soninke. Supporting clients in healthcare and public services while managing your own schedule.